“行。”
西里斯点头,走过去先拔回了自己的剑。
被劈成两半的曼德拉草看上去就像是个被斩首的泥土小人,线下的断口上滴答着乳白色的汁液。
泽维尔把曼德拉草捡起来,抓起一把树叶糊在断口上,暂时止住了流淌着的汁液。
现在他们要为拔出剩下的曼德拉草来做准备。
首先他们需要两对强力隔音耳罩。
很不凑巧,他们现在在的位置距离哪儿都有上那么一大段距离,回去再做准备就需要一整天的时间。
“我有个危险的想法。”
西里斯说,“我们可不可以在曼德拉草的叶子上面绑上绳子,然后在远处把它们拔出来怎么样?”
“然后在它们尖叫的时候再斩断它们?”
泽维尔说。
“是这样的没错,所以我们得搓些足够结实的长绳子。”
西里斯说。
“我有个新的想法。”
泽维尔说,“我们能不能直接在土里将曼德拉草切断,然后再挖出来呢。”
“但我们无法验证我们需要的到底是不是尖叫过后的曼德拉草。”
西里斯说,“万一它们之间有区别呢,虽然你的方法很好,但有一定的风险。”
“真希望此时此刻能联系上札特,我们可以马上问个明白。”
泽维尔说。
“但我们只能靠自己了。”
西里斯说,“我觉得也不是特别困难,我能够坚持得住。
你可以离得远远的,我们的剑就交给你来投掷。”
泽维尔没有异议。
他们把鲁迪搬远了,系好在一棵粗壮的树干上,把小老鼠放在鲁迪旁边,让它在有情况的时候立刻大叫示警。
编草绳对于西里斯和泽维尔来说还算容易,只要将周围的杂草全都割下来,三股草拧在一起编成扁麻花,不断延长编织,花费了不知道多久他们终于编出了一根结实且不易拽断的长绳。
“你走远一点,再走远一点。”
西里斯捏着绳子,指挥着泽维尔让他远离曼德拉草地。
泽维尔一直往后退,直到站到西里斯觉得声音会比较小但又在投掷范围内的地方。
“我准备好了。”
他对西里斯点点头。
“我还没有准备好,你得等我一下。”
西里斯忙着蹲下来给曼德拉草的叶子们系绳子。
将叶子捆得结结实实以后他把一截绳子放在地上,手上动作很轻地沿着绳子往后走,直到手上的绳子剩下最后一小段。
“我要拉了!”
他大喊一声通知泽维尔。
读完本章请把 流水看书网 加入收藏。《西里斯的河岸农场》— 三花大小姐 力作,下章内容近期上线。